- ので
- ‾ being the case
because ‾* * *―ので〔…だから, …から, …のために〕**because〖接〗[副詞節を導いて;主節で述べられている結果を引き起した原因を説明して] …だから, …なので;…ばかりに;なぜなら…だから《◆ as, since よりも一般的な語》Because [×For] he (had) overslept, he was late for school. 彼は寝過したので学校に遅刻した(=He had overslept, so he was late...)《◆文頭では強勢をうけることが多い》
The girl was praised because she got full marks on [in] the math exam. 数学の試験で満点をとったので少女はほめられた
He was angry because I wouldn't give him any help. 私がどうしても手助けをしないので彼は怒った.
**since〖接〗…だから, …なので;…である以上《◆(1) 通例文頭で用いる. (2) 事実を前提としたり, すでに自明の理由をあげる場合に好まれる. 《米》では as の代りに好んでよく用いられる》Since money fell in value, there was no encouragement to save. お金の価値がなくなってきたのでためる張合いがなくなった
Since I have a cold, I can't taste anything. かぜをひいているので何の味もわかりません《◆ anything の省略可》.
**as〖接〗 …なので, (…する)から[ので]《◆(1) as は多義なので原因・理由の意を明確に述べるには because, 特に《米》では since がしばしば好まれる. (2) 通例 as節は主節より前に置く. ただし as の前に especially, particularly などを置いて特別の理由を示すときは主節の後にくる》As I didn't have any stamps, I couldn't mail the letter. 切手がなかったので, 手紙を出すことができなかった
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. このとおりやさしい英語で書かれているので, その本は初学者に適している.
so... that...[形容詞(化した過去分詞)・副詞と共に] (非常に)…なので…;[後ろから訳して] …なほど…《◆(1) 《略式》ではしばしば that を省略する. (2) 主節が否定文では通例程度を表す》She was so sad that she did not want to speak to anyone. 彼女はとても悲しかったので, だれにも話しかけたくなかった
She got up so early that she was in time for the first train. 彼女は早く起きたので一番列車に間に合った
The sea was so rough that the ship couldn't [was not able to] get into the harbor. 海が非常に荒れていたので船は入港できなかった《◆書き言葉では変化・強調のために so... を文頭に置きしばしば倒置: So rough was the sea that...》.
such (...) that非常に…なので, (…)ほど…《◆(1)... は程度名詞または程度形容詞つき名詞. (2)《略式》ではしばしば that を省略する》It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとてもすばらしい映画だったので私は5回見た《◆(1) It was so wonderful a movie... とするのは《文・まれ》. (2) 複数形の場合: such [×so] wonderful movies》.
▲He spoke too fast for us to follow. 彼は早口だったので私たちにはよくわからなかった
Never having seen [Having never seen] her before, I didn't recognize her. 彼女には以前会ったことがなかったので, 彼女だとわからなかった
She has an attractive personality and is liked by all. 彼女は魅力的個性の持ち主なのでみんなに好かれる
My money is safe in the bank. お金は銀行に預けてあるので安全です
She was sore at me for being late [sore because I was late]. 私が遅刻したので彼女は怒った
I didn't study and thus failed the examination. 勉強しなかったのでその結果試験に落ちた.
* * *-のでon account of…; owing to…; as…; because (of)…; since…; and….●途中で道に迷ったが地図で現在地を確認できたので無事に目的地に着くことができた. I got lost on the way but I found the place on the map and managed to get there [to my objective] safely.
・君がそう言うので, なるほど思い出したよ. Now (that) you mention it, I do remember.
・客が来ると言うのであわてて部屋を片付けた. I heard a guest was coming and hastened to tidy up the room.
・支配人が外出中だったので伝言は秘書に託してきた. The manager was out and [, so] I left a message with his [her] secretary.
・僕は身体が弱いので激しい肉体労働はできない. I'm physically weak, so I can't do hard physical labor.
・周囲が騒々しいので少しも勉強が身に入らない. The surroundings are so noisy that I can't concentrate on studying at all.
・彼はまだ若いので回復も早かった. He was still young and he recovered rapidly. | As he was young, he made a rapid recovery.
・庭が大変暗いので私はとても怖かった. The garden was extremely dark and [, so] I was terrified.
・流れに逆らってこいだので非常に疲れた. I had to row against the stream, so I was exhausted.
・あまりに疲れたのでその日はすぐ寝てしまった. I was so tired that day that I went straight to bed.
Japanese-English dictionary. 2013.